Our audio editors not only adjust levels for perfect sound but also create all necessary sound elements that may be missing in the dubbing. This includes sounds present in the original video but not captured in the dubbing, such as ambient street noise and object manipulation. We also use royalty-free music or music from libraries of your choice and replicate the original video’s sound effects to ensure that the Spanish content is as true to the original material as possible. The audio track without voice can be reused in multiple languages, allowing for consistent and professional integration across different video versions.